Translating and Interpreting in Korean Contexts - Engaging with Asian and Western Others (Hardcover)


The focus of this volume is on how the people of the Korean Peninsula-historically an important part of the Sinocentric world in East Asia and today a vital economic and strategic site-have negotiated oral and written interactions with their Asian neighbors and Europeans in the past and present through the mediation of translators and interpreters. These encounters have been shaped by political, social, and cultural factors, including the shared use of the Chinese writing system in East Asia for many centuries, attitudes toward other Asians and Westerners, and perceptions of Korean identity in relation to these Others. After exploring aspects of historical interactions, the volume addresses how the role and practice of translation and interpreting have recently evolved as a result of the development of digital technology, an increase in the number of immigrants, and changes in political and cultural dynamics in the region. It covers a range of historical and contemporary aspects, genres, and venues that extend beyond the common yet restrictive focus on literary translation and includes discussions of translator training and academic studies of translation and interpreting in Korea.

R4,148

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles41480
Mobicred@R389pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 12 - 17 working days



Product Description

The focus of this volume is on how the people of the Korean Peninsula-historically an important part of the Sinocentric world in East Asia and today a vital economic and strategic site-have negotiated oral and written interactions with their Asian neighbors and Europeans in the past and present through the mediation of translators and interpreters. These encounters have been shaped by political, social, and cultural factors, including the shared use of the Chinese writing system in East Asia for many centuries, attitudes toward other Asians and Westerners, and perceptions of Korean identity in relation to these Others. After exploring aspects of historical interactions, the volume addresses how the role and practice of translation and interpreting have recently evolved as a result of the development of digital technology, an increase in the number of immigrants, and changes in political and cultural dynamics in the region. It covers a range of historical and contemporary aspects, genres, and venues that extend beyond the common yet restrictive focus on literary translation and includes discussions of translator training and academic studies of translation and interpreting in Korea.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Routledge

Country of origin

United Kingdom

Series

Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

Release date

April 2019

Availability

Expected to ship within 12 - 17 working days

First published

2019

Editors

,

Dimensions

234 x 156 x 25mm (L x W x T)

Format

Hardcover

Pages

248

ISBN-13

978-1-138-58951-3

Barcode

9781138589513

Categories

LSN

1-138-58951-9



Trending On Loot