Style and Ideology in Translation - Latin American Writing in English (Paperback)


Adopting an interdisciplinary approach, this book investigates the style, or 'voice, ' of English language translations of twentieth-century Latin American writing, including fiction, political speeches, and film. Existing models of stylistic analysis, supported at times by computer-assisted analysis, are developed to examine a range of works and writers, selected for their literary, cultural, and ideological importance. The style of the different translators is subjected to a close linguistic investigation within their cultural and ideological framework.


R1,717

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles17170
Mobicred@R161pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 12 - 17 working days


Toggle WishListAdd to wish list
Review this Item

Product Description

Adopting an interdisciplinary approach, this book investigates the style, or 'voice, ' of English language translations of twentieth-century Latin American writing, including fiction, political speeches, and film. Existing models of stylistic analysis, supported at times by computer-assisted analysis, are developed to examine a range of works and writers, selected for their literary, cultural, and ideological importance. The style of the different translators is subjected to a close linguistic investigation within their cultural and ideological framework.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Routledge

Country of origin

United Kingdom

Series

Routledge Studies in Linguistics

Release date

June 2009

Availability

Expected to ship within 12 - 17 working days

First published

2008

Authors

Dimensions

229 x 152 x 23mm (L x W x T)

Format

Paperback

Pages

264

ISBN-13

978-0-415-87290-4

Barcode

9780415872904

Categories

LSN

0-415-87290-1



Trending On Loot