With these words, Elena Ferrante bid farewell to her year-long collaboration with the Guardian newspaper. For a full year, she wrote weekly articles, the subjects of which had been suggested by Guardian editors, making the writing process a sort of prolonged interlocution. The subjects ranged from first love to climate change, from enmity among women to the experience of seeing her novels adapted for film and TV.
Translated by Ann Goldstein, the acclaimed translator of Ferrante's novels, and accompanied by Andrea Ucini's intelligent, witty, and beautiful illustrations, this volume is a must for all curious readers.
Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more
With these words, Elena Ferrante bid farewell to her year-long collaboration with the Guardian newspaper. For a full year, she wrote weekly articles, the subjects of which had been suggested by Guardian editors, making the writing process a sort of prolonged interlocution. The subjects ranged from first love to climate change, from enmity among women to the experience of seeing her novels adapted for film and TV.
Translated by Ann Goldstein, the acclaimed translator of Ferrante's novels, and accompanied by Andrea Ucini's intelligent, witty, and beautiful illustrations, this volume is a must for all curious readers.
Imprint | Europa Editions |
Country of origin | United States |
Release date | November 2019 |
Availability | Expected to ship within 10 - 15 working days |
Authors | Elena Ferrante |
Translators | Ann Goldstein |
Illustrators | Andrea Ucini |
Dimensions | 230 x 160 x 15mm (L x W x T) |
Format | Hardcover |
Pages | 120 |
ISBN-13 | 978-1-60945-558-3 |
Barcode | 9781609455583 |
Categories | |
LSN | 1-60945-558-4 |