Caliban's Voice - The Transformation of English in Post-Colonial Literatures (Paperback)


In Shakespeare's Tempest, Caliban says to Miranda and Prospero: "...you taught me language, and my profit on't Is, I know how to curse. " With this statement, he gives voice to an issue that lies at the centre of post-colonial studies. Can Caliban own Prospero's language? Can he use it to do more than curse? Caliban's Voice examines the ways in which post-colonial literatures have transformed English to redefine what we understand to be 'English Literature'. It investigates the importance of language learning in the imperial mission, the function of language in ideas of race and place, the link between language and identity, the move from orature to literature and the significance of translation. By demonstrating the dialogue that occurs between writers and readers in literature, Bill Ashcroft argues that cultural identity is not locked up in language, but that language, even a dominant colonial language, can be transformed to convey the realities of many different cultures. Using the figure of Caliban, Ashcroft weaves a consistent and resonant thread through his discussion of the post-colonial experience of life in the English language, and the power of its transformation into new and creative forms.

R1,222

Or split into 4x interest-free payments of 25% on orders over R50
Learn more

Discovery Miles12220
Mobicred@R115pm x 12* Mobicred Info
Free Delivery
Delivery AdviceShips in 12 - 17 working days



Product Description

In Shakespeare's Tempest, Caliban says to Miranda and Prospero: "...you taught me language, and my profit on't Is, I know how to curse. " With this statement, he gives voice to an issue that lies at the centre of post-colonial studies. Can Caliban own Prospero's language? Can he use it to do more than curse? Caliban's Voice examines the ways in which post-colonial literatures have transformed English to redefine what we understand to be 'English Literature'. It investigates the importance of language learning in the imperial mission, the function of language in ideas of race and place, the link between language and identity, the move from orature to literature and the significance of translation. By demonstrating the dialogue that occurs between writers and readers in literature, Bill Ashcroft argues that cultural identity is not locked up in language, but that language, even a dominant colonial language, can be transformed to convey the realities of many different cultures. Using the figure of Caliban, Ashcroft weaves a consistent and resonant thread through his discussion of the post-colonial experience of life in the English language, and the power of its transformation into new and creative forms.

Customer Reviews

No reviews or ratings yet - be the first to create one!

Product Details

General

Imprint

Routledge

Country of origin

United Kingdom

Release date

December 2008

Availability

Expected to ship within 12 - 17 working days

First published

October 2008

Authors

Dimensions

234 x 156 x 15mm (L x W x T)

Format

Paperback

Pages

202

ISBN-13

978-0-415-47044-5

Barcode

9780415470445

Categories

LSN

0-415-47044-7



Trending On Loot